主日擘餅聚會,唱了這首我非常喜歡的詩歌。
詩歌第85首:http://www.hymnal.net/hymn.php/ch/85
English Hymn the 101th: http://www.hymnal.net/hymn.php/h/101
一
我每靜念那十字架,
並主如何在上受熬,
我就不禁渾忘身家,
鄙視從前所有倨傲。
When we survey the wondrous cross
On which the Lord of glory died,
Our richest gain we count but loss,
And pour contempt on all our pride.
三
看從祂頭!祂腳!祂手!
憂情、慈愛和血而流!
那有愛憂如此相遘?
荊棘編成如此冕旒?
There from His head, His hands, His feet,
Sorrow and love flowed mingled down;
Did e'er such love and sorrow meet,
Or thorns compose so rich a crown
五
假若宇宙都歸我手,
盡以奉主仍覺可羞;
愛既如此奇妙、深厚,
當得我心、我命-所有。
Were the whole realm of nature ours,
That were an offering far too small;
Love that transcends our highest pow'rs,
Demands our heart, our life, our all.
2010年1月10日 星期日
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 意見:
張貼留言